arabic library, arabic e-content library,source for arabic books, free arabic books, online free arabic books, كتب عربية على الانترنت, arabic book,arabic books for kids
علي كنعان
تلقى الشاعر علي كنعان، الباحث في "دارة السويدي" الثقافية، دعوة من أكاديمية كيرلا الهندية للمشاركة في أعمال الندوة الأدبية العالمية حول الأدب العربي والهندي والعلاقة بينهما، معرفة ودراسة وترجمة. وقد شارك كنعان بهذه الكلمة، فضلا عن مشاركته في اللقاءات الحوارية والأمسيات الشعرية المرافقة.
استوطن حلب، وصار بها أحد أفراد الدهر في كل قسم من أقسام الأدب والعلم، وكانت إليه الرحلة من الآفاق، وآل حمدان يكرمونه، ويدرسون عليه، ويقتبسون منه، وله شعر في وصف برد همذان:
إذا همذان اعتارها القر وانقضى
برغمك أيلول وأنـت مـقـيم
فعينك عمشاء وأنـفـك سـائل
ووجهك مسود البياض بـهـيم
وأنت أسير البرد تمشي بـعـلة
على السيف تحبو مرة وتقـوم
بلاد إذا ما الصيف أقبـل جـنة
ولكنها عند الشـتـاء جـحـيم
كان بحضرة سيف الدولة وأبو الطيب اللغوي والمتنبي، وقد جرت مسألة في اللغة تكلم فيها مع أبي الطيب اللغوي، والمتنبي ساكت، فقال له الأمير سيف الدولة: ألا تتكلم يا أبا الطيب، فتكلم فيها بما قوى حجة أبي الطيب اللغوي، وأضعف قول ابن خالويه، فحرد منه وأخرج من كمه مفتاح حديد لبيته ليلكم به المتنبي، فقال له المتنبي: اسكت ويحك فانك عجمي، وأصلك خوزي، وصنعتك الحياكة فما لك وللعربية?!.
هووه هووه هووه همم ننه ننه يا ننه يا صحن فضه ننه ننه يا ننه يا صحن فضه في الغطا يا غانني يا صحن فضة ننه ننه يا ننه يا صحن فضه والغطا يا غانني جيبنا الملابس يا صلاتك يا نبي من فرحة أمك يا صلاتك يا نبي من فرحة أمك ننه ننه يا ننه يا صحن فضة زغردتلي خالتي يا صحن فضة والغطا يا حله تم فرحة أمك ننه نننه يا صحن فضه زغردتلي عمتي يا صحن فضة ننه ننه يا ننه يا صحن فضة زغردتلي جدتي يا صحن فضه ننه ننه يا ننه يا صحن فضه زغردتلي جارتي يا صحن فضه والغطا ياحلة تم الفرح تمك نننه يا ننه يا صحن فضه زغردتلي خيتي يا صحن فضه ننه ننه يا ننه يا صحن فضه همممممم.. يا صحن فضه ننه ننه يا ننه يا صحن فضه الغطا يا غانني يا صحن فضه ننه ننه يا ننه يا صحن فضه ننه ننه يا ننه يا صحن فضه في الغطا يا غانني يا صحن فضه هوه هوه ننه يا ننه يا صحن فضه في الغطا يا غانني يا صحن فضة هوه هوه ننه ننه يا ننه يا صحن فضة
وبعد مسيرة ستة فراسخ من مدينة سرمين بلغنا معرة النعمإن وهي مدينة عامرة ولها سور مبني وقد رأيت على بابها عمودا من الحجر عليه كتابة غير عربية فسألت ما هذا فقيل إنه طلسم العقرب حتى لا يكون في هذه المدينة عقرب أبداً ولا يأتي إليها وإذا أحضر من الخارج وأطلق بها فإنه يهرب ولا يدخلها وقد قست هذا العمود فكإن ارتفاعه عشر أذرع ورأيت أسواق معرة النعمإن وافرة العمرإن وقد بني مسجد الجمعة على مرتفع وسط المدينة بحيث يصعدون إليه من أي جانب يريدون وذلك على ثلاث عشرة درجة وزراعة السكإن كلها قمح وهو كثير وفيها شجر وفير من التين والزيتون والفستق والعنب ومياه المدينة من المطر والآبار.
وكإن بهذه المدينة رجل أعمى اسمه أبو العلاء المعري وهو حاكمها كان واسع الثراء عنده كثير من العبيد كان أهل البلد خدم له .
أما هو فقد تزهد فلبس الكلتم واعتكف في البيت كان قوته نصف من من خبز الشعير لا يأكل غيره وقد سمعت إن باب سرايه مفتوح دائما وإن نوابه وملازميه يدبرون أمر المدينة ولا يرجعون إليه إلا في الأمور الهامة وهو لا يمنع نعمته أحدا يصوم الدهر ويقوم الليل ولا يشغل نفسه مطلقاً بأمر دنيوي وقد سما المعري في الشعر والأدب إلى حد إن أفاضل الشام والمغرب والعراق يقرون بأنه لم يكن من يدانيه في هذا العصر ولا يكون وقد وضع كتاباً سماه الفضول والغايات ذكر به كلمات مرموزة وأمثالا في لفظ فصيح عجيب بحيث لا يقف الناس إلا على قليل منه ولا يفهمه إلا من يقرأه عليه وقد اتهموه بأنك وضعت هذا الكتاب معارضة للقرإن يجلس حوله دائما أكثر من مائتي رجل يحضرون من الأطراف يقرءون عليه الأدب والشعر وسمعت إن له أكثر من مائة ألف بيت شعر سأله رجل لم تعط الناس ما أفاء الله تبارك و تعالى عليك من وافر النعم ولا تقوت نفسك فأجاب إني لا أملك أكثر مما يقيم أودي كان هذا الرجل حيا وأنا هناك.
سفر نامه لناصر خسرو
...
اقرأ القصة ....
جاء في بيت لابي محسّد رحمه الله من قصيدة دالية:
فكأن أذنك فوك حين سمعتها وكأنها مما سكرت المرقدُ
وورد عند بعض شرّاحه أن المرقّد دواء من شربه غلبه النوم، وهنا أراد شاعرنا بحسب الشارح: كأنها كانت دواء النوم حيث صرت كالسكران من النوم. أما ابن جني صاحب المتنبي وراويته فقال: أي نمت على الإنشاد فكأن ما سمعت منها بأذنك مرقد بفيك.
والسكر مفردةٌ معجمية وردت في العربية كأصلٍ، كما جاءت في طائفةٍ من اللغات الجزيرية.
أما في مصادرنا فإنها ترد في مادة(سكر) الثلاثية وتعني نقيض الصحو، وهو مراد شاعرنا، فالسكر لا يكون من جراء المسكرات المعروفة فحسب بل قد يندرج في أفقه الدلاليّ كل حالة تجعل المرء موشكا على فقدان توازنه وصحوه وقدرته الطبيعية، فالسكران خلاف الصاحي كما نجد في لسان ابن منظور، وسكرات الموت وبالرغم من أنها لا علاقة لها بفعل السكر المقترن بالثمل إلا إنها من ذات المجال والسياق المعنوي وهو من المجاز في الإستعمال البلاغي كما في النصّ القرآنيّ: وجاءت سكرة الموت بالحقّ.
ومن ذلك نصّ الذكر الحكيم: ترى الناس سكارى وماهم بسكارى.
والسُّكْرُ كما في مصادرنا ثلاثة: سُكْرُ الشَّبابِ وسُكْرُ المالِ وسُكْرُ السُّلطانِ؛
وتساكَرَ الرجلُ: أَظهر السُّكْرَ واستعمله
ثم يفضي إلينا ابن منظور رحمه الله برأي ثمين في قوله: السين والكاف والراء أصلٌ واحدٌ يدلُّ على حَيرةٍ.
أما في اللغات الجزيرية الأخرى فلقد أورد الأب رفائيل نخلة في غرائبه رأيا يفيد أن المفردة العربية مأخوذة عن السريانية: شاكرو shakru وتعني كلّ مسكر غير الخمر، بإبدال السين العربية شينا وهو من الإبدالات الجزيرية الشائعة.
ولكن المفردة وردت في اصول لغوية جزيريّة أقدم عهدا من السريانية، ففي الأكدية تأتي كلمة: شاكارو shakaru بالمعاني ذاتها
أما في الأوغاريتية فنجدها في جذر ش ك ر
وفي الحبشية سكرا sakra
أما في العبرية فتأتي بصيغة شاخار shakhar
وهكذا نجد أن العربية وهي أكبر اللغات الجزيرية التي لا تزال حيّة ومتداولة احتفظت لنا بالمفردة ثم وسعتها اشتقاقيا ودلاليا حتى منحتنا هذه الخارطة المدهشة والمتشابكة من المعاني وأحالت إلى معناها في اللغات الأخرى المندثرة.
...
اقرأ القصة ....
جاور الشيخ أبو مهدي بمكة سنة ثمان وعشرين، وخرج إلى جبل حراء مع جماعة من المجاورين، فلما صعدوا الجبل ووصلوا لمتعبد النبي صلى الله عليه وسلم تسليمًا ونزلوا عنه، تأخر أبو مهدي عن الجماعة، ورأى طريقًا في الجبل، فظنَّه قصيرًا فسلك عليه، ووصل أصحابه إلى أسفل الجبل فانتظروه فلم يأت، فتطلعوا فيما حولهم فلم يروا له أثرًا فظنوا أنَّه سبقهم. فمضوا إلى مكَّة شرَّفها الله تعالى، ومضى عيسى في طريقه، فأفضى به إلى جبل آخر، وتاه عن الطريق، وأجهده العطش والحر، وتمزقت نعله، فكان يقطع من ثيابه ويلف على رجليه إلى أن ضعف عن المشي، واستظل بشجرة أم غيلان. فبعث الله أعرابيًا على جمل، حتَّى وقف عليه، فأعلمه بحاله، فأركبه وأوصله إلى مكَّة. وكان على وسطه هيمان (كيس توضع فيه النقود) فيه ذهب فسلَّمه إليه، وأقام نحو شهر لا يستطيع القيام على قدميه، وذهبت جلدتهما ونبتت لهما جلدة أخرى.