البحث في المجالس موضوعات تعليقات في
البحث المتقدم البحث في لسان العرب إرشادات البحث

تعليقات لحسن بنلفقيه بنلفقيه

 4  5  6  7  8 
تعليقاتتاريخ النشرمواضيع
المفردة رقم 40 بجامع ابن البيطار : أرز : Riz    كن أول من يقيّم

نقل ابن البيطار في جامعه ، عن ديسقوريدس ما نصه :" أرز : هو صنف من الحبوب التي يعمل منها الخبز ، ينبت في لآجام و مواضع رطبة ، و هو قليل الغذاء ، يعقل البطن "...... و نقل بعدها أقوال كل من جالينوس ، و منها :" الأرز يستعمله جميع الناس في موضع الحاجة إلى حبس البطن ..." . ابن ماسويه ، و ماسرحويه ، و سندهشار من الحاوي للرازي ، و مسيح ، و ابن ماسة ، و الرازي ، و حنين بن إسحاق ، و إسحاق بن سليمان ، و كتاب التجربيين ، و من هذا الأخير من نصه :" إذا صُـنِـعَ من دقيقه حـسـو رقيق ، و بولغ في طبخه مع شحم كلى ماعـز ، نفع جدا من إفراط الدواء المسهل و من السحج العارض منه . و هو من الأغذية المسمنة . وقال في كتابه " تفسير ديسقوريدس " :" أوريزا " هو الأرز . و ذكره جالينوس في المقالة الثامنة . و نجد بمعجم أحمد عيسى : Oryza sativa L. = أرز - رز - رُنز ، ج. أرزاز - بِـرِنـج [ سنسكريتية ] . من فصيلة النجيليات Graminées ( Poacées) ، اسمه الفرنسي Riz ، و اسمه الإنجليزي Rice .

18 - ديسمبر - 2004
النبات الطبي عند العرب
المفردة رقم41 بجامع ابن البيطار : أراقو = Aracus .    كن أول من يقيّم

نقل ابن البيطار عن جالينوس قوله : " أراقو " [1] بزر صغير صلب مدور ، و ينبت بين العدس ". و قال في تفسيره لكتاب ديسقوريدوس :" أفاقِـي : هو نوع من " الرطبة " ، يشبه " الحندقوقــى " في ابتداء نباتها". و قال محقق كتاب التفسير هذا ، ابراهيم بن مراد :"[1] عُـرِّف بأنه "جنس من الرطبة بري " إلا أن المتفق عليه اليوم هو أنه صنف من الجلبان ، و هذا مذهب المؤلف في كتاب الجامع أيضا ". و نجد بمعجم أسماء النبات : Vicia cracca = بيـقية - أراقـو - أراخـوس [ كلها يونانية ] - أفـاقي [ يونانية Aphake من أصناف الجلبان ] - دَنْـدران . من فصيلة البقوليات ( Fabacées) Légumineuses . الإسماء المرادفة هي Aracus و Cracca . من أسمائه الفرنسية : Vesce craque ، Pois à crapaud . و من الأسماء الإنجليزية Tufted vetch و Cracca .

18 - ديسمبر - 2004
النبات الطبي عند العرب
المفردة رقم 42 و 43 بجامع ابن البيطار : أرقطيون :Bardane .    كن أول من يقيّم

قال ابن مراد بهامش كتاب " تفسير كتاب ديسقوريدس " لإبن البيطار : و قد رسم في نسخة " أرقطين". و نقل ابن البيطار في هذه المادة بكتابه الجامع ، أقوال كل من جالينوس و ديسقوريدس . و لم يذكر فيها أي طبيب عربي . و قال في تفسيره لكتاب ديسقوريدس :" أرقطيون : و هو نوعان ، بري و بستاني ". قال د. أحمد عيسى في معجمه : أرقطيـون [ يونانية ] = Arctium tomentosum Shk. . من فصيلة المركبات ( synanthéracées ) Composées . من أسمائه المرادفة : Arctium lappa L. و Lappa tomentosa Lam. ، و Arctium bardana W.. اسمه الفرنسي : Bardane . و اسمه الإنجليزي : Burdock . و ذكر أحمد عيسى النوع الثاني ، و هو : Arctium magus Bernh. = عَمِّـي خذني معك - رأس الحمامة [ الجزائر ] . اسماؤه الفرنسية : Bardane ، و Glouteron . اسمه الإنجليزي : Burdock

19 - ديسمبر - 2004
النبات الطبي عند العرب
المفردة رقم44 بجامع ابن البيطار : أرمــاك :Lotour    كن أول من يقيّم

مادة هذه المفردة بالجامع عربية قحة. لم يرد فيها ذكر لأطباء الإغريق . و نقل ابن البيطار فيها أقوال يوحنا بن ماسويه ، و البصري ، و الطبري ، و الرازي ، و ابن سينا . و يُعَرِّفُ البصري أرماك بقوله :" خشب يشبه القرفة طيب الرائحة ، يجلب من اليمن ". و عرفه أحمد عيسى على أنه : Symplocos racemosa Roxb. = أرماك - لُــطْـر [ باسم خشبها المسمى بالهندية Lotur ] - في تركستان تسمى قـرفة . من فصيلة Styracées - من أسمائه المرادفة : Lodh ، و Lodhra، و من أسمائه الإنجليزية : Lodh-tree ، و من أسمائه الفرنسية : Lotour ، و Lotur .

20 - ديسمبر - 2004
النبات الطبي عند العرب
المفردة رقم 45 بجامع ابن البيطار : أر بريد :GlaÏeul    كن أول من يقيّم

جاء في مادة هذا الدواء بجامع ابن البيطار ما نصه :" [قال ] الرازي : دواء فارسي يجلب من سجستان كثيرا ، و هو يشبه البصل المشقوق . نافع من البواسير إذا طلي عليها . [وقال ] البالسي : و إن شُرِبَ شيء منه أحدر دم الطمث المحتبس إحدارا قويا . [ وقال ] الغافقي : غلب على ظني أنه الدلبوث ". ملاحظة : تكلم ابن البيطار على نبات سيف الغراب في مادة { دلبوت } و ذكر له فيها من الأسماء : كسيفيون ، و فسغانيون . و قد وردت هذه الأسماء كلها محرفة في النسخة التي أعتمدها ، و هي نفس النسخة الموجودة بمكتبة الوراق ، و اعتمدت في تصحيح الأسماء على معجم >. أحمد عيسى .و تكلم ابن البيطار على هذا النبات في مادة { كسيفيون } أيضا ، و لم يذكر له اسم " أرتد بريد " [ كذا بالجامع ] ، المفردة رقم 45 بالجامع . و سماه أحمد عيسى بجامعه { أَرْبَــريــد } = دلبوث - دربوث - سيف الغراب - كَـف الغراب - كِسِفيون [ يونانية Xiphium ] ? سَوسَن أحمـر - سَنْـخار - ،افوخ [ جذره ببغداد ] - دورخـولي ، فزغـانون ، فاسغانون [ Phasganon] ، مـاخـاريون [ Macharonion] ، غَـلايولُن ، كَـسورِس [ Xyris ] كلها يونانية - الخميرة [ فيجري ] - عَِـزارًة . من فصيلة السوسنيات Iridacées . اسمه الفرنسي Gladiole commune ، و من أسمائه الإنجليزية Gladiole ، و Saword-grass .

20 - ديسمبر - 2004
النبات الطبي عند العرب
المفردة رقم 46 بجامع ابن البيطار : أرميـنُـن :Hormin    كن أول من يقيّم

كُتِبَتْ هذه المفردة محرفة على شكل { أرمنيس } في النسخة المتداولة من كتاب الجامع لإبن البيطار . و الصواب هو { أرمينن } من كتاب " تفسير كتاب ديسقوريدس " لإبن البيطار نفسه ، و تحقيق ابراهيم بن مراد ، كلية الآداب بتونس . و بهذا الكتاب ما نصه :" { أرمينـن } : قال ابن حسان أنه " حب القِلقِل " ، و القِلقال ، و القـلاقلى ، و لست أدري إن كان هو المعروف عند العرب بهذا الإسم أم لا ، لأني لم أقِف على عيْن الدواء المقصود في الترجمة . و سماه جالينوس في الثامنة { قوميون }. قال محقق الكتاب بالهامش :" و نص ابن جلجل [ تفسير ابن جلجل ] هو :" هذا النبات تسميه العرب القِلقِل و القلقلان ، و هو يزيد في الباه ، و هذا قول ابي حَنيفة صاحب النبات "... و قال المحقق ايضا :" انتهى المؤلف في كتاب الجامع إلى رفض ما ذهب إليه إبن جلجل ، و اعتبر { القلفل } نباتا آخر غير { أرمينن }........ و بمعجم د.أحمد عيسى ما نصه :" Salvia horminum L. = أرميـنـون - مردكـوش أحمـر . من فصيلة الشفويات (Lamiacées)Labiées . من أسمائه المرادفة Horminum domesticum Mathioli ، من أسمائه الفرنسية : Hormin، و Fleur-feuille . و من أسمائه الإنجليزية : Common sage ، و Annual clary.

21 - ديسمبر - 2004
النبات الطبي عند العرب
المفردة رقم47 بجامع ابن البيطار : أرجـنـقـنـة : Centaurée    كن أول من يقيّم

قال ابن البيطار :" قال أبو العباس النباتي : هو المعروف عند الصباغين بـ"الأرجنقيـن" ، يجلب إليهم بالمغرب من أحواز بجاية و أطيبه عندهم ما كان من سطيف ....و هو معروف بإفريقية [تونس] أيضا . و جُـرِّبَ منه النفع من الإستسقاء ، و يُذهِبُ اليرقان مطبوخا بالزيت و معجونا بالعسل . و هو دواء مألوف ..... [ وقال ] الشريف [ الإدريسي ] :" إذا شرب من ماء طبيخه كانت له قوة تجلو و تنقي أوساخ البدن . فإن شُرِبَ منه ثلاثة أيام متوالية في كل يمم نصف رطل ، نفع من اليرقان . مجرب . و إذا عجن بماء طبيخه دقيق شعير و ضُمِّـدَ به الأورام الحارة نفعها منفعة بليغة ". و قال المستشرق لوسيان لوكليرك في ترجمته لكتاب كشف الرموز لإبن حمدوش الجزائري :" هذا النبات هو Centaurea acaulis ، شائع بالجزائر ، يستعمل مسحوق جذرها كمجفف dessicatif للقروح ، و تعرف عندهم باسم " أرجقنو" .... و هناك إشاة بالهامش تقول بأن الأرجقنة تستعمل كصباغ أصفر "...... و بمعجم أسماء النبات لأحمد عيسى :" = Centaurea acaulis L.أرجيـقَـنَـة [يونانية] ? أرجاقنون [ يعرف هكذا عند الصباغين يصبغ به الأصفر ] - أرجيـقُـن . من فصيلة المركبات Composées (Synanthéracées) . الإسم الفرنسي Centaurée، و الإنجليزي Centaury.

21 - ديسمبر - 2004
النبات الطبي عند العرب
المفردة رقم48 بجامع ابن البيطار : أراك :Arac ; Mesuak    كن أول من يقيّم

قال أبوحنيفة الدينوري ? بالجامع - :" هو أفضل ما استيك به - بأصله و فروعه - من الشجر . و أطيب ما رعته الماشية ... ...ثمره في عناقيد ، منه { البرير } و هو أعظم حبا و أصغر عنقودا ، و له عجمة صغيرة مدورة صلبة ، و هو - أعني الثمر - أكبر من الحمص بقليل ، و عنقودُه يملأ الكفَّ أكبرُهُ . و { الكباث }[1] فوق حب القزبرة و ليس له عجم ، و عنقوده يملأ الكفين . و كلاهما يبدو يبدو أخضر ثم يحمر و يحلو ، و فيه حروفة ، ثم يسود فيزيد حلاوة ، و فيه بعض حرافة ، و يباع كما يباع العنب . و نباته ببطون الأودية ، و ربما ينبت في الجبل ، و ذلك قليل ". و قال ابن رضوان :" حبه يقوي المعدة ، و يمسك الطبيعة" . و قال ابن جلجل : " إذا شُـرِبَ طبيخه أدَرَّ البول و نَـقّـى المتانة "........ و مادة هذا النبات بالجامع عربية خالصة و لا أثر لأطباء يونان بها . و لقد قال ابن البيطار في كتبه :" تفسير كتاب ديسقوريدس " ، في مادة { بَـطْـرُيـون } ، زعم سليمان بن حسان [ و هو ابن جلجل ] أنّـه عود الأراك ، و حبه يعرف بالبرير ، و ليس كما قال ، لأن الأراك ليس نباته مُشَـوِّكـاً مثل بطريون . و عندي أن بطريون مجهول ، و عليه البحث حتى يَـصِـحّ إن شاء الله تعالى . و ذكر ابن مراد ، محقق تفسير ديسقوريدس بالهامش ، أن مترجم الجامع - لوسيان لكلرك ? حقق بطريون على أنه النبات المسمى علميا بـ:Astragalus poterium L. ، و يرادفه Astragalus arnacantha M. عند أحمد عيسى . و يعرِّف د. احمد عيسى الأراكَ في معجمه بقوله :Salvadora persica L. = أراك - شجرة السواك - البرير - مسواك [ على الإطلاق ] - الكَبَـاث [ هو النضيج ] - المَـرْد [ هو الغض ] - خَـمْـط - و ثمره يسمى أَشْـقيـراط مَـكِّـي - و حبه يسمى كَـبْـسون - كبسون النوبة [ Grains d'arac] . من فصيلة الأراكيات Salvadoracées. من اسمائه المرادفة Cissus arborea Forsk ، و Rivina paniculata L.. و مكن أسمائه الفرنسية Arac: ، و Mesuak . ......................................... [1] ورد الإسم على شكل { الكباب ] بنسخة كتاب الجامع ، و التصحيح من معجم أ.عيسى .

22 - ديسمبر - 2004
النبات الطبي عند العرب
المفردة رقم 49 بجامع ابن البيطار : أرتـكـان :Miltos    كن أول من يقيّم

بالجامع ما نصه :" و يقال أرتكن ، و اسمه باليونانية أخُـرا[1] . [ قال ] ابن الجزار : الأرتكن هو حجارة صغار صفر ... و إذا أحْـرِقت احـمـرت "... و جاء في كتاب " تفسير ديسقوريدس" مانصه : مِـلْطُـس ، هو حجر الأرتكن ، و مَـغْـرَة النجارين ، و الـمِـشْـق[2] ، و الطيـن الأحمـر . ............................................... [1] : ورد الإسم على أنه مصطلح آخر بكتاب " تفسير ديسقوريدس " و عرفه ابن البيطار بقوله :" أُخُـرَا " هو جَـلاء الصاغـة . [2] قال ابن مراد محقق الكتاب : في أصل التعليق { السبق } . و قد ذكر المصطلحَ ابنُ ميمونَ في الشرح [ص27 ، ف238] ، و قد وهم المترجم - ما يرهوف - فاعتبره مما أهملته المعاجم ، فقد ذُكر في اللسان ، 3/ 490 { مـشـق } و فُـسِّـر بالمَـغْـرَة .

22 - ديسمبر - 2004
النبات الطبي عند العرب
المفردة رقم 50 بجامع ابن البيطار : أرغامونـي Argemone    كن أول من يقيّم

" [قال] ديسقوريدس : هو نبات شبيه في شكله بنبات " الخشخاش البري ، و له ورق وزهر مشرف شبيه بورق " النعمان " ... و له أصل مستدير ، و دمعـة لونها لون " الزعفران " حارة ، تنقي قروح العين التي يقال لها " أرغامن "...[ وقال ] جالينوس : هذه الحشيشة قوتها قوة تجلو و تحلل ". و يعرف أحمد عيسى هذا النبات في معجمه بقوله : Papaver agremone = أرغاموني - النُّـعمان البري . من فصيلة الخشخاشيات Papaveracées . من أسمائه الفرنسية :Agrémone ، و Pavot agrémone ، و Pavot sauvage . و من أسمائه الإنجليزية :Cock's-head ، و Rough poppy .... و ورد بالفهرس العام للمصطلحات العربية و المعربة ، ضمن الفهارس العامة بكتاب " تفسير ديسقوريدس " ، إسما : أرجاموني ، و أرغموني اغريا ، و كلاهما بالرقم 2 - 159 ، بمعنى أن المصطلح هو الرقم 159 بالمقالة الثانية من كتاب ديسقوريدس . و مادة الرقم بالكتاب ، بتفسير ابن البيطار للمصطلح هو :أرغاموني أغريا : نوع ثان من شقائق النعمان ، بري . و ذكره جالينوس في المقالة السادسة و سماه " أرجاموني " - انتهى - . و نجد بهامش الصفحة ، من تحقيق ابن مراد ما يلي : Argemone = و هو (Anemona hortensis L. ) : تحفة ، ف 441. - انتهى - و المقصود بـ" تحفة هنا " هو المرجع المعتمد في تحديد الإسم العلمي اللاتيني للنبات ، و هو :" تحفة الأحباب في ماهية النبات و الأعشاب " ، لمؤلف مغربي مجهول ، حقق النص و ترجمه إلى الفرنسية [ H.P.J. Renaud] و [ G.S. Colin] ، باريس ، 1934 . و قد ذكر د. أحمد عيسى نبات Anemona hortensis L. بمعجمه و قال أن الإسم المرادف لها هو Anmona coronaria L. ، من فصيلة الشقيقيات أو الشقاريات Ranunculaceae، و ذكر لها أسماء كثيرة منها شقائق النعمان ، و الشقار ، و الشقارى ، و الشقيقة [ إسم أم النعمان بن المنذر ] ، و الشقيق ، و خد العذراء [ هكذا كانت العرب تسميه قبل النعمان بن المنذر ] ......و لم يقل أحمد عيسى أن هذا النبات هو " أرغاموني " ، و لا هو من فصيلته . و بالمعجم اللاتيني الفرنسي لـ"غافيوط" نجد : = argemonia نوع من الخشخاش البري [ نقلا عن " بلينوس " = Pline اليوناني ] ....و يقول الشهابي في معجمه : = Argemone أرغامونية ) جنس أزهار أمريكية الأصل من فصيلة الخشخاشيات ، ازهرارها كإزهرار الخشخاش . أما الأرغاموني الذي في المفردات فنوع من الخشخاش ، ينبت بريا في بعض أنحاء الشام . و كنت سميت هذا الجنس خشخاشية ثم عدلت إلى التعريب ( - انتهى - . و قا ل المستشرق الفرنسي " لوكليرك " ، في ترجمته لكتاب كشف الرموز لمؤلفه إبن حمدوش الجزائري : أرغاموني = Argemone.

23 - ديسمبر - 2004
النبات الطبي عند العرب
 4  5  6  7  8